針對澳洲留學移民簽證政策分析,下面就是美嘉導師帶來的詳細介紹:
部分:簽證申請動態(tài)
配偶移民:
移民局希望以電子的方式遞交, 包括第二個階段的PR 申請; 即使步是郵寄遞交的, 第二步也可以在網(wǎng)上遞交;第二階段的申請, 移民局過去是以郵寄的方式通知申請人, 現(xiàn)在改成電子的方式, 所以一定要郵件準確;
郵寄方式遞交的申請, 移民局通常會在48小時內(nèi)出具收據(jù);遞交的時候, 好能提供體檢和無犯罪記錄公證;
大約有25%的簽證申請人在遞交的時候沒有簽證, 移民局會在8周左右的時間給出決定是否拒簽;
如果是電子遞交的申請, 申請人可以更改住址, 護照和郵件的信息;
雇主擔保簽證
移民局建議當申請人補充材料的時候,要在網(wǎng)上上傳,不要發(fā)郵件給簽證官;
在過去12個月,457工作簽證的申請下降了39%; 移民局希望申請人遞交的時候盡可能遞交全部需要的材料,可以迅速做出決定;
由于申請數(shù)量的下降, 移民局審理工作簽證的簽證官也從200人降到150人。
目前的審理模式是案子不在有一個簽證官負責, 會有幾個簽證官負責一個案子, 為了避免由于休假造成的延誤;移民局會優(yōu)先審理材料齊全的申請, 如果缺少材料, 會延期審理;
關于廢除LABOUR MARKET TESTING (雇主廣告)的建議, 考慮到目前澳洲勞工的具體情況, 不太可能廢除; 其它別的建議很有可能在今年年底前開始實施。
其它類別:
目前申請過橋簽證BVB, 審理周期是一個星期。 移民局建議不要太早遞交申請; 如果原來遞交的申請被批準, BVB 的申請費是不能退回的;
居民回程簽證(RRV),PR續(xù)簽,目前統(tǒng)一在墨爾本審理;申請人可以在線遞交, 即使不滿足居住的條件, 移民局不幫助申請遞交, 需要本人自己在線遞交。
第二部分:澳洲移民局即將開始改革移民簽證
自由黨政府本周在移民局官網(wǎng)發(fā)布征求建議報告,將大力改革目前的移民政策,包括技術移民、400短期工作和457長期工作簽證,商業(yè)移民簽證和雇主擔保等,本次政府征求民眾建議,主要有六大原則
1. 簡化簽證設計,以便容易理解和操作。Simplicity in design supports increased comprehension and usability.
2. 設計結(jié)構務必靈活以確保滿足技術移民計劃。Structural flexibility is critical to ensure changing skilled migration needs can be met.
3. 就業(yè)結(jié)果應該成為澳洲技術移民的主要驅(qū)動力。Employment outcomes should be a key driver for Australia’s skilled migration programmes.
4. 技術移民必須支持和彌補澳洲勞動力市場。Skilled migration must support and complement the Australian labour market.
5. 移民誠信度是維持繼續(xù)推動澳洲技術移民計劃的重要條件。Integrity is essential to maintain the continued acceptance of a skilled migration programme.
6. 支持澳洲政府的移民政策改革放松計劃,這些政府繁文縟節(jié)對澳洲企業(yè)造成了高昂的成本。Support the whole of government deregulation agenda to reduce red tape and regulatory costs for Australian business and industry.
本次改革建議方向包括以下幾個建議,值得我們探索自由黨移民部長的動機,我們?yōu)榇蠹曳治鲆幌拢?/p>
1、 英文標準:
考慮到各行業(yè)對英文要求不同,以往一刀切的英文標準不符合事宜。同事應該考慮到給予臨時移民機會提高英文。
Consideration however could be given to aligning English language proficiency with industry standards. Alternatively, proficiency could be linked to intended activity reflecting the Australian standard for that occupation. The English language proficiency requirement within the temporary migration category could also be reviewed to ensure temporary migrants are encouraged to develop greater proficiency leading up to
potential permanent migration. English language proficiency could also be linked to work safety requirements.
解讀:比如廚師走457要雅思5分,實際上中餐館的大廚完全不要這個英文水平也可以工作。但是也要鼓勵大廚學英文,是不是課程制定一個標準,比如雅思4分可以辦理工作簽證,但是2年后(要續(xù)簽或者辦理移民)必須雅思5分?
2. 職業(yè)評估機構:
以往技術移民是行業(yè)評估機構來決定是否滿足一定的要求獲得通過,但是是不是應該考慮這些機構的角色未來是不是還有權利來決定這個要求。
Consideration could be given to the current and future roles both assessing authorities and peak industry bodies play to determine minimum requirements for prospective migrants to work in Australia
解讀:職業(yè)評估機構的權力很大,無形中削減了移民局的權力。有些申請人可能條件差那么一點點,沒有拿到評估就無法移民工作,移民局一點辦法也沒有。提出這個問題,可見移民局試圖獲得更多話語權。
3、職業(yè)評估清單:
以往技術移民是又SOL和CSOL清單來決定,采用ANZSCO標準。但是隨著社會分工變化,好多需要的職業(yè)沒有出現(xiàn)在清單上,要如何解決這個問題?持續(xù)修改清單?是不是可以設計一個非移民清單,把澳洲肯定不需要的職業(yè)定義出來,其他的職業(yè)就自然而然全部可以移民了。
Currently, occupations on both the SOL and CSOL are listed as ANZSCO skill level 1-3, with a minimal number of skilled level 4 occupations. However, many occupations in demand by Australian businesses
remain unlisted on the SOL and CSOL, or are not listed in ANZSCO. In such cases, the only alternative is for Australian businesses to nominate prospective migrants through a Labour Agreement.
To address these issues, the continued use of ANZSCO within the skilled migration visa programmes could be considered. Alternatively, CSOL could be retained with the possible inclusion of an expanded list of ANZSCO skill level 4 occupations. A further option could be to develop an occupations list that excludes occupations available for migration to Australia, rather than seeking to prescribe occupations that facilitate migration.
點評:這個質(zhì)疑非常好,澳洲的移民職業(yè)清單太狹窄了,美嘉導師表示,不利于發(fā)展和吸收各種人才。非常贊同政府對移民職業(yè)多元化的建議。
4. 技術移民打分制度
目前的技術移民制度過于復雜,應該討論是不是取消移民打分制度,代之以立法完善和個性化的技術移民政策。這樣就代表獨立技術移民更加簡潔,只要看基本要求就可以了?;蛘卟捎萌肆Y本的概念,只看移民申請人的年齡、語言、學歷和工作經(jīng)驗。
While the importance of attracting high quality migrants remains integral in any future settings, the intrinsic value of the ongoing application of a points test will be evaluated in this review. Specifically, it is possible the removal of the points test could still deliver a successful skilled migration visa programme if well-legislated and tailored. This could mean independent migration could be less process -driven and achieved through robust visa criteria requirements.
Alternatively, a purer human capital model could be implemented, one designed to attract higher-valued skilled migrants, such as those who are qualified in skill level 1 occupations. Consideration could also be given to making the points test more flexible and direct, imposing fewer burdens on prospective migrants. This could include retaining only the essential elements of human capital, such as age, English language proficiency, educational qualifications and employment experience. This would inject skills which contribute to the general growth and enhancement of Australia’s labour force.
美嘉導師提示:此建議感覺就是回到了霍華德時代的移民政策,大膽開放,使得澳洲獲得了12年的高增長期。俺強烈支持澳洲自由黨政府盡快擴大移民,簡化簽證手續(xù)和流程,吸引更多人才留在澳洲,只有一個開放的澳洲,才能干吸收能量,擴大體能,長遠造福下一代,否則學校歐洲保守主義,老百姓個個懶惰不干活,只能每況愈下。
美嘉教育官方微信
掃描左側(cè)二維碼或添加公眾微信號 meijiaedu 相信專家的力量!美嘉教育官方微博
掃描左側(cè)二維碼或添加官方微博美 嘉教育 相信專家的力量!