同聲傳譯在目前來說是比較高薪的職業(yè)之一,那么出國留學選擇哪個呢?想必大家都會認為英國的同聲傳譯專業(yè)會比較好,下面想到英國留學的同學們就隨美嘉導師來了解一下同聲傳譯的發(fā)展前景。
同聲傳譯是當今流行的一種翻譯方式,具有很強的學術性和專業(yè)性,常常被稱為外語專業(yè)的高境界。其不僅廣泛應用于國際會議,亦可廣泛應用于外交外事、商務活動、新聞傳媒、電視廣播等諸多領域。
同聲傳譯人才屬于稀缺人才,專業(yè)的同聲傳譯人員總共也就2000多人,在我國同聲傳譯人才更是緊缺,據(jù)不完全統(tǒng)計,我國專業(yè)的同聲傳譯人才30人左右,至于國際上流行的在經(jīng)貿、科技、政法等各個領域學有所長的專業(yè)型同聲傳譯人才仍是一片空白。
同聲傳譯的人員也被稱為收入高的“鐘點工”,在“非全日制就業(yè)人員工資指導價位”表中列出的54種行業(yè)里,同聲傳譯以每小時高20000元人民幣的價格拔得頭籌。幾乎一天的薪水相當于一個白領一個月的收入。
一般對于中國學生來講,申請英國大學的翻譯或者是口譯專業(yè),大多都是申請的是中英/英中翻譯或口譯,翻譯專業(yè)在目前的中國可是比較吃香的哦。
美嘉教育官方微信
掃描左側二維碼或添加公眾微信號 meijiaedu 相信專家的力量!美嘉教育官方微博
掃描左側二維碼或添加官方微博美 嘉教育 相信專家的力量!