色综久久,国产精品无码AV不卡,久久99亚洲精品,色欲AV无码一区二区人妻

歡迎來到美嘉,中外導(dǎo)師為您提供優(yōu)質(zhì)的留學(xué)服務(wù)!
美嘉全球: 美國 | 加拿大 | 澳洲 | 北京 | 其他城市

美國留學(xué)生活-商場購物

2017/10/14 9:17:52 標簽:  來源:美嘉留學(xué)
導(dǎo)讀: 美國留學(xué)生活-商場購物的,下面是美嘉專家?guī)淼男迈r資訊,可供參考。 在線咨詢

在美國留學(xué)生活常識中,美嘉導(dǎo)師要給大家介紹一些買衣服時常用到的英語用語。大多數(shù)同學(xué)在前往美國之前都會從帶衣服到美國,但是在漫長的留學(xué)生活中,我們可能需要適當?shù)馁I一些衣服。那么我們怎么與售貨員進行溝通呢?


1、I’mjustbrowsing.(我只是隨便看看。)


當你走進商店,營業(yè)員通常都會走過來問你“MayIhelpyou?”(需要幫忙嗎?)或是“Areyoulookingforsomething?”(你想買什么衣服?)如果你只是隨便看看,不妨客氣地說“I’mjustbrowsing.”或“I’mjustlooking.”這樣你就可以在商店里隨便逛了。如果你要找某種衣服,如毛衣,你就可以說,“I’mlookingforasweater.Couldyouhelpme?”(我想買一件毛衣,你能告訴我在哪里嗎?)或是“Doyouhaveanysweater?”(你們賣毛衣嗎?)



xinsrc_5220604061115000284338.JPG


2、MayItrythison?(我能試試這件嗎?)


如果想知道自己看中的衣服能不能試穿,可以問營業(yè)員“MayItrythison?”當然,在美國,大部份衣服都是可以試穿的,倒是可以問營業(yè)員“Whereisthefittingroom?”(試衣間在哪里?)有時進試衣間前,有人會在門口問你“Howmany?”這時你只要告訴她你拿了幾件衣服就可以了。比如拿了兩件,你回答:“Two”就可以了。這時候,她會給你一塊上面寫著2的牌子,進去之前,你只要把這個牌子掛在門上。


3、Ilikethistanktop.Itgoeswithmybaggyjeans.(我喜歡這件背心,它很配我的寬松牛仔褲。)


tanktop就是背心。有一種男生穿的純白背心,美國人把它戲稱為“wife-beater”。因為他們覺得穿這種背心的人通常有結(jié)實的肌肉,回家后喜歡打老婆?!癰aggy”是“寬松”的意思,如男生穿的寬松短褲就叫“baggypants”。而我們熟悉的直筒牛仔褲是“straightjeans”。


4、Couldyouhelpmepickupadress?(你能幫我挑一件禮服嗎?)


在正式場合,每位女士幾乎都有一套正式禮服(即dress),特別是那種低胸(lowcut)連身裙(eveninggown)。有時可以用“dressy”來強調(diào)這件禮服很漂亮很時髦,如“Herdressydressreallycaughtmyeyes.”(我的目光被她漂亮的禮服所吸引。)而“dressup”則是指作正式的穿著打扮,男女都可用,也就是女生穿禮服、男生穿西裝打領(lǐng)帶了。


5、Ijustwanttobuysomeoff-the-rackclothes.(我只想隨便買一些現(xiàn)成的衣服。)


“rack”指的是衣架,所以“off-the-rack”指的是那種由工廠大量制造的成衣,通常指很普通、不是特別好的衣服。例如在某夜市買來的地攤貨,就可以說“It’sjustsomethingoff-the-rack.”(只是件普通的衣服啦!)相比較而言,“custom-made”或“tailor-made”指的是“定做”的。如,“Ineedtogetacustom-madetuxesdoformywedding.”(我要為婚禮去定作一件燕尾服。)


6、Thisshirtisverystylishandnotveryexpensive.(這件襯衫又時髦又便宜。)“


Good-looking”就是“好看”,“stylish”則是“時髦”,可以用“good-looking”和“stylish”來稱贊某件衣服。另外,也可以用“becoming”,指“合身又好看”。


7、Idon’tthinkthisonewillfitme.(我覺得這件衣服不合身。)


買衣服時看到一件自己中意的衣服,卻偏偏沒有合適的尺寸,可以說“It’snotmysize.”或“Itwon’tfitme.”(大小不合適)。有些商店掛著“alteration”的招牌,則是指可以提供修改衣服的服務(wù)。


8、Yourclothesdon’tmatch.(你的衣服不太配。)


這句話指的是衣服不配,可能是顏色不配,也可能是樣式不配。當然,外國人的審美觀和我們中國人不大一樣,營業(yè)員說這句話,你可不必太把它當回事。


9、Letmeringthatupforyou.(可以結(jié)賬了嗎?)


“埋單”的講法通常是“checkout”。通常,選好了衣服就可以拿到收銀臺(cashregister),跟店員說,“Iwanttocheckout.”有些營業(yè)員喜歡用“ringup”,同樣也是“結(jié)帳”的意思,因為在開收款機的時候通常會有ring的一聲。有時候店員看到你拿著衣服走過來,她會主動地跟你說“Letmeringthatupforyou.”你可以回答“OK.Goaheadandringitupforme.”(好,那就幫我結(jié)賬吧!)


美嘉導(dǎo)師提示:以上介紹的是在美國留學(xué)生活中常見的9種買衣服時的生活場景,這些英語用語足以應(yīng)對了,也希望大家的留學(xué)生活充實而快樂!

聲明:部分文章內(nèi)容及圖片來源于網(wǎng)絡(luò)投稿,網(wǎng)絡(luò)投稿文章美嘉僅提供信息存儲空間服務(wù)。 如果侵犯您得版權(quán),請通知平臺及時刪除該文章。
分享:

美嘉教育官方微信

掃描左側(cè)二維碼或添加公眾微信號 meijiaedu 相信專家的力量!

美嘉教育官方微博

掃描左側(cè)二維碼或添加官方微博美 嘉教育 相信專家的力量!
推薦顧問

王儷 咨詢部經(jīng)理[詳細] 向她提問

高亞 規(guī)劃部經(jīng)理[詳細] 向她提問

李紅娟 大客戶經(jīng)理[詳細] 向她提問

我們的承諾

專業(yè)度保證

專家人均  千人案例

海外服務(wù)

監(jiān)護升學(xué)  貼心服務(wù)

7*24小時服務(wù)

追求質(zhì)量  服務(wù)也是產(chǎn)品

系統(tǒng)互聯(lián)

科技插翅膀  隨時查進度

高端文書

名校申請  高端文書
友情鏈接:

CopyRight@2002-2011 Naturelaw International Education LLC. All Rights Reserved. 京ICP備12033880號-8