據(jù)悉,去澳大利亞留學(xué)的同學(xué),需要選擇一個合適的澳大利亞留學(xué)專業(yè),澳大利亞翻譯專業(yè)是近幾年來的一個熱門專業(yè),那么澳大利亞留學(xué)翻譯專業(yè)的前景怎么樣呢?對此,以下就是專門為大家總結(jié)的詳情簡述:
顧名思義,翻譯是將一種語言用另一種語言表達(dá)出來,其標(biāo)準(zhǔn)的衡量在于英漢翻譯就是把英語文章的信息。天道教育澳大利亞留學(xué)導(dǎo)師介紹說現(xiàn)在澳洲的華人越來越多,無論是服務(wù)商業(yè)和政府都需要大量的翻譯人才。
專業(yè)翻譯發(fā)展前景好
隨著網(wǎng)絡(luò)的發(fā)達(dá)和經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,之間的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易合作越來越頻繁,澳大利亞翻譯專業(yè)隨之成為發(fā)展快的領(lǐng)域之一。目前翻譯需求較大的行業(yè)如法律、金融、醫(yī)學(xué)、工程、計算機(jī)網(wǎng)頁和地區(qū)化網(wǎng)站方向都比較熱門。這也使得背景為理科專業(yè)的學(xué)生能夠繼續(xù)在自己曾經(jīng)從事的領(lǐng)域繼續(xù)發(fā)展。
據(jù)了解,澳大利亞幾乎沒有全職的口筆譯翻譯工作,幾乎所有的工作都是合同性質(zhì)或者兼職性質(zhì)的。這一點(diǎn)恰巧符合現(xiàn)代人的生活方式。由于澳大利亞的特殊地理位置和時區(qū),很多歐洲和北美的翻譯機(jī)構(gòu)都會把加急任務(wù)讓澳大利亞的翻譯者做。伴隨網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展,澳大利亞的翻譯工作者不再受地域和當(dāng)?shù)厥袌龅南拗?,文件可以通過電子郵件自由傳送到各地。而且在不同的時區(qū)工作也會給澳大利亞的翻譯工作者帶來優(yōu)勢。
選擇翻譯培訓(xùn)機(jī)構(gòu)要慎重
澳大利亞有兩個級翻譯機(jī)構(gòu),AUSIT (澳大利亞譯者協(xié)會)和NAATI (澳大利亞翻譯資質(zhì)認(rèn)證機(jī)構(gòu))。AUSIT和NAATI是合作關(guān)系,共同制定、維護(hù)和監(jiān)督澳大利亞專業(yè)翻譯和口譯的標(biāo)準(zhǔn)。AUSIT承認(rèn)和推廣 NAATI的認(rèn)證為作為翻譯或者口譯人員的資本資格認(rèn)證,NAATI認(rèn)可并推廣AUSIT翻譯口譯人員的職業(yè)操守章程。
成為一名合格的翻譯工作者的時間一般需要2到3年。而通過專業(yè)的培訓(xùn),雙語功底深厚的學(xué)生也可以在1年左右拿到專業(yè)翻譯三級證書,而一般的學(xué)生也能夠通過所有考核中的一項或兩項,移民就是非常有保障的。澳大利亞開設(shè)翻譯的大學(xué)并不多,個別TAFE(職業(yè)技術(shù)教育學(xué)院)院校也有開設(shè),澳洲留學(xué)導(dǎo)師提醒學(xué)生由于NAATI機(jī)構(gòu)認(rèn)證的課程和級別不同,通過率高低也有很大差異,學(xué)生在選擇的時候要格外慎重。
專業(yè)級翻譯者收入高
澳大利亞專業(yè)級翻譯工作的薪水在每字0.16澳幣到3澳幣之間,有時甚至更多。主要取決于是哪種翻譯工作。一般筆譯是按照譯文的字?jǐn)?shù),每100字或者每 1000字來收費(fèi)。口譯一般是45~100澳幣/小時,或者250~700澳幣/天,此外還可以加收餐費(fèi)、差旅、預(yù)定費(fèi)用等。
與此同時,在澳大利亞做翻譯,收入比的翻譯薪資水平高出很多倍。而且翻譯是不愁失業(yè)的,它就像醫(yī)生、教師一樣,能夠成為終身的事業(yè)。此外,NAATI證書在范圍內(nèi)認(rèn)可度非常高,即使不想在澳大利亞做翻譯,在其他做翻譯也是不成問題的。
美嘉教育官方微信
掃描左側(cè)二維碼或添加公眾微信號 meijiaedu 相信專家的力量!美嘉教育官方微博
掃描左側(cè)二維碼或添加官方微博美 嘉教育 相信專家的力量!