近年來,澳洲翻譯課程吸引了不少中國學生的眼球,移民加分, NATTI職業(yè)認證,優(yōu)質教學,學費較低等特點使得翻譯專業(yè)變得格外搶手。NATTI對于專業(yè)英語人士是一個很大的誘惑:澳大利亞明文規(guī)定,所有政府部門的口筆譯工作人員必須擁有NATTI證書,并在工資中另外增發(fā)一筆語言津貼。
NATTI翻譯還具備公證職能,多渠道從事執(zhí)業(yè)公證,在各類國際翻譯文件中的簽字、蓋章將被國際認可。因此,擁有NATTI三級翻譯的證書,等于擁有了國際就業(yè)的證書。相對于直接參加NATTI考試不到10%的通過率來說,入讀NATTI認證的澳洲課程無疑讓學生有更多的期待。
The University of Queensland昆士蘭大學
昆士蘭大學是澳大利亞一所領先的教學和研究型學府,同時也是澳洲的八大名校之一。2011年QS文科類排名97位。
1.5年碩士翻譯課程:Master of Arts in Chinese Translation and Interpreting
2年高級碩士翻譯課程:Master of Arts in Chinese Translation and Interpreting(Advanced)
以上兩個課程均可以獲得NATTI三級筆譯和口譯證書。
Macquarie University麥考瑞大學:
麥考瑞大學是一所生機勃勃,追求進步與創(chuàng)新的澳大利亞大學。據學生出路調查結果表明,麥考瑞大學的畢業(yè)生表現(xiàn)優(yōu)異,無論在受雇、起薪及雇主評價上都有不俗的表現(xiàn)。2011年QS文科類排名89位。麥考瑞大學下設翻譯課程有:
Master of Translating and Interpreting,1.5年,可以獲得NATTI三級筆譯和口譯證書,另外還有兩個2年制的雙學位課程,分別與對外關系或TESOL結合起來學。
The University of Western Sydney西悉尼大學:
西悉尼大學是早開設翻譯被NATTI認證的學校,80%的畢業(yè)生可以獲得NATTI的認證,在翻譯領域有很高的聲譽。也是澳洲一所本科可被NATTI認證的學校。
Master of Interpreting and Translation,1年,可以獲得NATTI三級筆譯和口譯證書,從學制時間上節(jié)省。
澳洲的翻譯專業(yè)本科和碩士都有開設,通常都在每個大學的文學院下。本科的學制為3年,碩士的學制1-1.5年不等。在碩士階段,部分課程可通過延長0.5年到1年的時間選擇雙學位。
能夠被NATTI認證的本科學歷課程目前只有西悉尼大學的Bachelor of Arts in Interpreting and Translation,學制3年,學習順利結束后可以獲得筆譯和口譯的三級證書。3年的本科學習,雖然花費相對較高,但是能夠扎實地打好基礎,對于有志于將翻譯作為終身職業(yè)的學生來說是不二的選擇。目前,大部分讀翻譯的學生選擇較多的碩士階段的學歷,以下我們就重點介紹3所開設翻譯碩士課程的大學。
美嘉教育官方微信
掃描左側二維碼或添加公眾微信號 meijiaedu 相信專家的力量!美嘉教育官方微博
掃描左側二維碼或添加官方微博美 嘉教育 相信專家的力量!